Milli mála 2021

EFNISYFIRLIT

Geir Þórarinn Þórarinsson og Þórhildur Oddsdóttir
Frá ritstjórum

RITRÝNDAR GREINAR

Birna Arnbjörnsdóttir
Tölvutengd tungumálakennsla: Kennslufræði, árangur og möguleikar Icelandic Online námskerfisins

Þórhildur Oddsdóttir, Brynhildur Anna Ragnarsdóttir, Vár í Ólavsstovu, Eeva-Liisa Nyquist og Bergþóra Kristjánsdóttir
Når klodserne falder på plads: Ordforråd ved tekstlæsning – elevernes reaktioner

Núria Frías Jiménez og Carmen Quintana Cocolina
Entre visillos: una propuesta didáctica para trabajar la novela de Carmen Martín Gaite con alumnado universitario no nativo

Erla Erlendsdóttir og Oddný G. Sverrisdóttir
Kurz und bündig, raso y corto eða stutt og laggott: Um orðapör í þýsku, spænsku og íslensku

Rósa Elín Davíðsdóttir
Pieux mensonge ou mensonge blanc? Les collocations dans les dictionnaires bilingues

Yuki Minamisawa
Semantic Prosody in Icelandic: Focusing on the adverb gersamlega

Danila Sokolov
“Pen, paper, inke, you feeble instruments”: The Precarity of Lyric Ontology in Elizabethan Sonnets

Ásdís Rósa Magnúsdóttir
Um bókmenntaleg ævintýri í Frakklandi á 17. öld: „Hamingjueyjan“ og „Blái fuglinn“ eftir Madame d’Aulnoy

ÞÝÐINGAR

Þórir Jónsson Hraundal
Ibn Miskawayh og frásögn hans af innreið víkinga í Kákasusfjöllum árið 943

Ibn Miskawayh
Umsátur víkinga í Barda árið 943

Rúnar Helgi Vignisson
Washington Irving og „Rip Van Winkle“

Washington Irving
Rip Van Winkle

Atli Harðarson
Ljóðið um ketti heilags Nikulásar eftir Gíorgos Seferis

Gíorgos Seferis
Kettir heilags Nikulásar

Erla Erlendsdóttir
Um Virgilio Piñera Llera

Virgilio Piñera Llera
Órjúfanlegt samband

Virgilio Piñera Llera
Læðan

HÖFUNDAR, ÞÝÐENDUR OG RITSTJÓRAR

Geir Þórarinn Þórarinsson og Þórhildur Oddsdóttir
Höfundar, þýðendur og ritstjórar