Milli mála – Journal of Language and Culture is a nonprofit, open access journal published by the Vigdís Finnbogadóttir Institute of Foreign Languages (VFI) at the University of Iceland since 2009. Originally entitled Annual Proceedings of the VFI, it received its present title in 2012.
Milli mála is published annually and archived in the Open Journal Systems of the University of Iceland (https://ojs.hi.is/millimala). The journal welcomes academic articles of quality in the fields of language, literature, linguistics, translation studies and language education. All academic papers are peer-reviewed. The journal also publishes translations, interviews, literary reviews and presentations. Milli mála publishes articles in Icelandic, English, Danish, German, French, and Spanish.
CONTENT Milli mála 2022(1) – Special issues
This first special issue of Milli mála is dedicated to new research in second language studies. Emphasis is placed on developments that have occurred over the previous two decades. The contribution of the papers contained in this issue is dicussed in the editor’s introduction.

Birna Arnbjörnsdóttir: Inngangur
Guðrún Theodórsdóttir og Søren Eskildsen: Nám íslensku sem annars máls utan kennslustofunnar: Yfirlit með kennslufræðilegu ívafi
Renata Emilsson Pesková: Kennsluaðferðir og nálganir í tungumálakennslu: Hvernig geta kennarar byggt á fjöltyngi nemenda?
Hanna Ragnarsdóttir: Leikskólabörn og tungumálastefna fjölbreyttra fjölskyldna þeirra: Notkun tungumála í tví- og fjöltyngdum fjölskyldum
Elín Þöll Þórðardóttir: Áhrif ensku á málkunnáttu unglinga sem hafa lært íslensku sem fyrsta eða annað mál
Auður Hauksdóttir: Danska og dönskunám á Íslandi, Grænlandi og í Færeyjum
Brynhildur Anna Ragnarsdóttir og Þórhildur Oddsdóttir: Við höfum námskrár en við notum þær ekki
Erla Erlendsdóttir: Orðabækur, tungumálanám og tungumálakennsla
Hólmfríður Garðarsdóttir: Innsýn og aukin færni: Að „lesa“ menningu þjóða með aðstoð kvikmynda
Oddný G. Sverrisdóttir: Gagn og gaman af styttra námi erlendis sem hluta af tungumálanámi á háskólastigi“
Kolbrún Friðriksdóttir: Framvinda og áhrifaþættir í opnum málanámskeiðum á netinu
Branislav Bédi og Kelsey Paige Hopkins: Kortlagning rafræns námsefnis í íslensku sem öðru máli fyrir börn og viðhorf fjölskyldna til notkunar á námsefni í sjálfsnámi barna
Anna Jeeves: Viðhorf nemenda til enskunáms í framhaldsskóla og gildis þess
Birna Arnbjörnsdóttir: Frá ensku sem erlendu máli til ensku sem kennslumáls á háskólastigi: Sjálfstæði í ritun
Averil Coxhead, Jennifer Drayton og TJ Boutorwick: Enskur orðaforði íslenskra enskukennara: Umfang og uppspretta
CONTENT Milli mála 2022(2)
This is the second issue of volume 14 of Milli mála, which contains six peer-reviewed papers on linguistics, literature, and translation studies. Additionally, the issue includes one article as well as two literary translations.

- Geir Þórarinn Þórarinsson og Þórhildur Oddsdóttir: Frá ritstjórum
PEER-REVIEWED ARTICLES
- Erla Erlendsdóttir, Hólmfríður Garðarsdóttir, Núria Frías Jiménez: Drög að kortlagningu spænsku á Íslandi
- Erla Erlendsdóttir, Oddný G. Sverrisdóttir: Hönd í hönd, mano a mano, Hand in Hand − Enn og aftur af orðapörum
- Guðrún Björk Guðsteinsdóttir: Enskuglettur Káins
- Ingibjörg Ágústsdóttir: „Tillaga að lífi“: Um örlögin í Norðrinu og endursköpun Agnesar í Náðarstund eftir Hönnuh Kent
- Arnór Ingi Hjartarson: Laumast út um bakdyrnar: Höfundur og sköpulag konunnar í A hora da estrela eftir Clarice Lispector
- Rúnar Helgi Vignisson: Þegar þýtt er úr millimáli – Neyðarbrauð eða nauðsyn
OTHER ARTICLES
- Hélène Merlin-Kajman: Molière
TRANSLATIONS
- Geir Þ. Þórarinsson: Blíður leitar Amor ljúfra söngva: Um Mímnermos
- Mímnermos: Þýdd brot
- Rebekka Þráinsdóttir: Um Ísaak Babel
- Ísaak Babel: Pan Apolek
AUTHORS, TRANSLATORS AND EDITORS
- Geir Þórarinn Þórarinsson og Þórhildur Oddsdóttir: Höfundar, þýðendur og ritstjórar